Prasasti Palah adalah prasasti yang dibuat oleh Raja Srengga dan ditem terjemahan - Prasasti Palah adalah prasasti yang dibuat oleh Raja Srengga dan ditem Arab Bagaimana mengatakan

Prasasti Palah adalah prasasti yang

Prasasti Palah adalah prasasti yang dibuat oleh Raja Srengga dan ditemukan di halaman candi Penataran berangka tahun 1119 Saka atau 1197 Masehi menerangkan bahwa “menandakan Kertajaya berbahagia dengan kenyataan tidak terjadi sirnanya empat penjuru dari bencana” dari kalimat ”tandhan krtajayayåhya / ri bhuktiniran tan pariksirna nikang sang hyang catur lurah hinaruhåra nika” Rasa senangnya tersebut kemudian dia curahkan dengan perintah dibangunnya prasasti yang tertulis dalam sebuah linggapala oleh Mpu Amogeçwara atau disebut pula Mpu Talaluh Bangunan tersebut dia fungsikan untuk menyembah Bathara Palah, seperti yang tertuang dalam prasasti tersebut yang beerbunyi “sdangnira Çri Maharaja sanityangkên pratidina i sira paduka bhatara palah” yang berarti “Ketika dia Sri Maharaja senantiyasa setiap hari berada di tempat bathara Palah”
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Arab) 1: [Salinan]
Disalin!
النقش هو نقش بالاه أدلى به الملك سرينجا، وعثر في فناء كاندي 1119 بيناتاران مؤرخة السقا أو الإعلانية 1197 أوضح "يشير سورابايا المباركة مع الحقيقة لم يحدث سيرنانيا الأربعة زوايا كارثة" من الجملة "تاندن krtajayayåhya/ري بهوكتينيران تان باريكسيرنا نيكانج الشطرنج التاريخ كما سانغ هيانغ hinaruhåra نيكا" الإحساس بمتعة ومن ثم اغدقت أنه مع بناء الأوامر للنقش هو كتبها Mpu في لينجابالا Amogeçwara أو تالالوه Mpu تسمى أيضا بناء أنها تعطيل للعبادة بترا بالاه، كما ورد في النقش أن بيربونيي "سدانجنيرا براتيدينا sanityangkên Çri المهراجا أنا سيرا بادوكا Batara بالاه" معنى "عندما كان المهراجا سري سينانتيياسا يوميا بدلاً من" بترا بالاه
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Arab) 2:[Salinan]
Disalin!
نقش Palah هو نقش التي أدلى بها الملك Srengga وجدت في الترقية المعبد فناء لسنة شرح 1119 السقا أو 1197 م أن "يدل Kertajaya راضيا عن حقيقة لا يحدث اختفاء الأركان الأربعة للكارثة" عبارة "tandhan krtajayayåhya / ري bhuktiniran تان pariksirna nikang لل هيانج الشطرنج مختار hinaruhåra نيكا "طعم السعادة ثم أغدقت مع بناء أوامر من النقوش الكتابية في linggapala التي كتبها MPU Amogeçwara أو كما يسمى MPU Talaluh المبنى كان يعمل بها لعبادة Bathara Palah، كما جاء في النقش هو beerbunyi" sdangnira كري المهراجا sanityangkên Pratidina ط سيرا Palah عظمة الرب "والتي تعني" عندما انكا المهراجا senantiyasa كل يوم هي في مكان Bathara Palah "
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: