100:00:11,870 --> 00:00:14,670[Episode 04]200:00:19,940 --> 00:00:21,2 terjemahan - 100:00:11,870 --> 00:00:14,670[Episode 04]200:00:19,940 --> 00:00:21,2 Melayu Bagaimana mengatakan

100:00:11,870 --> 00:00:14,670[Epis

1
00:00:11,870 --> 00:00:14,670
[Episode 04]

2
00:00:19,940 --> 00:00:21,210
Hey, Anak kecil.

3
00:00:26,240 --> 00:00:27,270
Apa kau di sini untuk melihatku?

4
00:00:30,210 --> 00:00:31,500
Ada apa, nak?

5
00:00:31,500 --> 00:00:33,070
Aku bukan anak kecil.

6
00:00:33,970 --> 00:00:35,910
Maaf, Ok Nyeo.

7
00:00:35,910 --> 00:00:37,040
Namamu Ok Nyeo.

8
00:00:38,110 --> 00:00:39,580
Jika bukan untuk melihatku,

9
00:00:39,580 --> 00:00:41,170
Mengapa kau ada di Pelabuhan Samgae?

10
00:00:41,840 --> 00:00:43,940
Mengapa kau harus peduli aku ada di sini?

11
00:00:44,670 --> 00:00:46,910
Aku benci berutang pada seseorang.

12
00:00:47,310 --> 00:00:49,500
Kau membantuku ketika masih di Jeonokseo,

13
00:00:49,500 --> 00:00:51,000
Jadi aku harus balas budi.

14
00:00:51,000 --> 00:00:52,580
Aku tidak butuh bantuanmu.

15
00:00:52,580 --> 00:00:55,470
Kemudian kau dapat membantuku sekali lagi?

16
00:00:57,170 --> 00:00:59,030
Ketika aku dikurung,

17
00:00:59,030 --> 00:01:02,040
Aku mendengar kau bergaul dengan semua bajingan.

18
00:01:02,370 --> 00:01:05,370
membantu mereka keluar,
dan menjalankan tugas mereka.

19
00:01:06,310 --> 00:01:07,360
Jadi apa?

20
00:01:07,360 --> 00:01:10,540
Aku ingin kau memperkenalkanku kepada pencuri.

21
00:01:19,310 --> 00:01:21,770
Tempatkan taruhan,
dan menangkan taruhanmu.

22
00:01:22,210 --> 00:01:24,740
Tempatkan taruhanmu sekarang.

23
00:01:32,840 --> 00:01:34,140
Aigoo!

24
00:01:34,140 --> 00:01:36,620
Kau membuatku takut.
Apa yang kau inginkan?

25
00:01:36,620 --> 00:01:39,080
Seseorang ingin bertemu denganmu.

26
00:01:39,080 --> 00:01:40,140
Siapa?

27
00:01:40,470 --> 00:01:42,930
Jangan khawatir, dia bukan Kepala Bae.

28
00:01:42,930 --> 00:01:44,210
Siapa itu?

29
00:01:44,234 --> 00:01:58,434
- ig : benny_andika_nst -
blog : beniinasution.blogspot.com

30
00:01:59,010 --> 00:02:01,620
Rumah ini milik Oh Dal Joong,

31
00:02:01,620 --> 00:02:03,710
Kepala Divisi Kebijakan Harga.

32
00:02:04,210 --> 00:02:06,210
Dia menyimpan cukup banyak uang di sini.

33
00:02:06,870 --> 00:02:08,730
Uang tersebut dikubur di jendela gudang kedua...

34
00:02:08,730 --> 00:02:09,810
di belakang Wisma secara terpisah.

35
00:02:10,210 --> 00:02:12,440
Apa kau yakin itu ingot perak?

36
00:02:13,570 --> 00:02:15,840
Kau dapat mengambil mereka semua.

37
00:02:16,380 --> 00:02:18,400
Kau lebih baik menjaga kata-katamu.

38
00:02:18,400 --> 00:02:19,660
Tentu.

39
00:02:19,660 --> 00:02:22,250
Tapi jika kau terjebak,
kau bertanggung jawab sendiri, oke?

40
00:02:22,250 --> 00:02:24,540
Jangan khawatir tentang itu.

41
00:02:24,540 --> 00:02:26,170
Sekarang masuk ke sana.

42
00:02:35,740 --> 00:02:37,910
hari apa ini!

43
00:02:38,310 --> 00:02:39,540
Apa kau mau memeriksa?

44
00:02:39,540 --> 00:02:41,040
Oh, halo.

45
00:02:41,040 --> 00:02:43,770
- Apa jumlahnya akurat?
- Ya, benar.

46
00:02:46,110 --> 00:02:48,360
Hei, kau.

47
00:02:48,360 --> 00:02:50,360
Tuan, apa yang membawamu kemari?

48
00:02:50,360 --> 00:02:52,510
Kita perlu bicara.
di tempat pribadi.

49
00:02:59,710 --> 00:03:02,060
Aku akan melakukan seperti yang kau katakan.

50
00:03:02,060 --> 00:03:04,870
Hasilkan uang buatku sesegera mungkin.

51
00:03:05,270 --> 00:03:06,440
Jangan khawatir tentang itu.

52
00:03:06,840 --> 00:03:08,090
Aku akan menghapus penjaga...

53
00:03:08,090 --> 00:03:10,200
Yang menjaga gudang dan menyimpan biji-bijian...

54
00:03:10,200 --> 00:03:11,870
Yang kami kumpulkan sebagai pajak.

55
00:03:12,470 --> 00:03:14,670
Kau dapat melakukan apapun yang kau inginkan.

56
00:03:20,970 --> 00:03:22,040
Tae Won.

57
00:03:23,310 --> 00:03:24,340
Tae Won.

58
00:03:25,670 --> 00:03:26,670
Mereka berada di sini.

59
00:03:27,810 --> 00:03:30,030
- Mari kita pergi.
- Tunggu.

60
00:03:30,030 --> 00:03:32,020
Bagaimana dengan penjaga?

61
00:03:32,020 --> 00:03:33,840
Jangan khawatir tentang mereka.

62
00:03:33,840 --> 00:03:34,970
Mari kita pergi.

63
00:03:35,410 --> 00:03:36,570
Cepat.

64
00:03:39,170 --> 00:03:41,110
Pindahkan.

65
00:03:46,610 --> 00:03:49,350
Dengarkan aku hati-hati.

66
00:03:49,350 --> 00:03:52,600
Kita akan mengambil beras dari karung tersebut,

67
00:03:52,600 --> 00:03:55,620
Dan mengisinya dengan bekatul dan pasir.

68
00:03:55,620 --> 00:03:56,760
Bisakah kita melakukannya?

69
00:03:56,760 --> 00:03:59,740
Kita harus selesai sebelum fajar.

70
00:03:59,740 --> 00:04:01,210
Kita harus bergegas.

71
00:04:01,210 --> 00:04:04,060
Jika kita melakukan ini, aku akan
membayarmu lima kali lipat ...

72
00:04:04,060 --> 00:04:06,360
Daripada apa yang kau dapatkan
saat mengosongkan kapal.

73
00:04:06,360 --> 00:04:07,930
- Lima kali lipat?
- Benarkah?

74
00:04:07,930 --> 00:04:09,830
Diamlah.

75
00:04:09,830 --> 00:04:11,160
Mari kita bekerja.

76
00:04:11,160 --> 00:04:13,310
- Ayo.
- Mari kita lakukan.

77
00:04:17,910 --> 00:04:18,960
- Di sini.
- Baiklah.

0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Melayu) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:11, 870--> 00:00:14, 670[Episod 39]200:00:19, 940--> 00:00:21, 210Hei, budak lelaki.300:00:26, 240--> 00:00:27, 270Apakah anda di sini untuk berjumpa dengan saya?400:00:30, 210--> 00:00:31, 500Apakah ia, anak?500:00:31, 500--> 00:00:33, 070Saya bukan kanak-kanak kecil.600:00:33, 970--> 00:00:35, 910Maaf, Ok Nyeo.700:00:35, 910--> 00:00:37, 040Anda nama Nyeo Ok.800:00:38, 110--> 00:00:39, 580Kalau bukan untuk berjumpa dengan saya,900:00:39, 580--> 00:00:41, 170Mengapa Adakah anda tiada di port Samgae?1000:00:41, 840--> 00:00:43, 940Kenapa anda perlu bimbang saya ada di sini?1100:00:44, 670--> 00:00:46, 910Saya tidak suka berhutang dengan seseorang.1200:00:47, 310--> 00:00:49, 500Anda membantu saya semasa ia masih dalam Jeonokseo,1300:00:49, 500 00:00:51, 000-->Jadi, saya terpaksa memberikan jawapan.1400:00:51, 000--> 00:00:52, 580Saya tidak memerlukan bantuan anda.1500:00:52, 580--> 00:00:55, 470Kemudian anda boleh membantu saya lagi?1600:00:57, 170--> 00:00:59, 030Bilakah saya dikunci1700:00:59, 030--> 00:01:02, 040Saya mendengar anda hang out dengan semua crooks.1800:01:02, 370--> 00:01:05, 370membantu mereka,dan menjalankan tugas-tugas mereka.1900:01:06, 310--> 00:01:07, 360jadi apa?2000:01:07, 360--> 00:01:10, 540Saya ingin anda memperkenalkanku kepada pencuri.2100:01:19, 310--> 00:01:21, 770Untuk meletakkan pertaruhan,menang taruhanmu.2200:01:22, 210--> 00:01:24, 740Tempat taruhanmu sekarang.2300:01:32, 840--> 00:01:34, 140Aigoo!2400:01:34, 140--> 00:01:36, 620Anda sedang menakut-nakutkan saya.Apa yang anda tidak mahu?2500:01:36, 620--> 00:01:39, 080Seseorang yang mahu bertemu dengan anda.2600:01:39, 080--> 00:01:40, 140Siapa?2700:01:40, 470--> 00:01:42, 930Jangan bimbang, dia bukanlah Ketua Bae.2800:01:42, 930--> 00:01:44, 210Siapakah itu?2900:01:44, 234--> 00:01:58, 434-ig: benny_andika_nst -blog: beniinasution.blogspot.com3000:01:00 > 59,010--: 02:01,620Rumah ini kepunyaan Oh Dal keselesaan,3100:02:01, 620--> 00:02:03, 710Ketua Bahagian Dasar harga.3200:02:04, 210--> 00:02:06, 210Dia Menyimpan sejumlah besar wang di sini.3300:02:06, 870--> 00:02:08, 730Wang itu dikebumikan di tingkap sebuah gudang yang kedua...3400:02:08, 730--> 00:02:09, 810di sebalik tetamu rumah secara berasingan.3500:02:10, 210--> 00:02:12, 440Adakah anda pasti ianya Jongkong Perak ini?3600:02:13, 570--> 00:02:15, 840Anda boleh mengambil mereka semua.3700:02:16, 380--> 00:02:18, 400Anda lebih baik memastikan kata-kata anda.3800:02:18, 400--> 00:02:19, 660mestilah.3900:02:19, 660--> 00:02:22, 250Tetapi jika anda terperangkap,anda bertanggungjawab kepada diri sendiri, okay?4000:02:22, 250--> 00:02:24, 540Jangan bimbang tentang hal itu.4100:02:00 > 24,540--: 02:26,170Sekarang pergi ke sana.4200:02:00 > 35,740--: 02:37,910hari apa ianya!4300:02:00 > 38,310--: 02:39,540Apa yang anda mahu menyemak?4400:02:00 > 39,540--: 02:41,040Oh, Hello.4500:02:41, 040--> 00:02:43, 770-Apakah nombor yang tepat?-Ya, betul.4600:02:46, 110--> 00:02:48, 360Hei, anda.4700:02:48, 360--> 00:02:50, 360Tuan, apa yang membawa anda di sini?4800:02:50, 360--> 00:02:52, 510Kita perlu bercakap.di sebuah tempat peribadi.4900:02:00 > 59,710--: 03:02,060Aku akan melakukan seperti yang anda katakan.5000:03:02, 060--> 00:03:04, 870Menjana wang untuk saya secepat mungkin.5100:03:05, 270--> 00:03:06, 440Jangan bimbang tentang hal itu.5200:03:06, 840--> 00:03:08, 090Saya akan membuang pengawal...5300:03:08, 090--> 00:03:10, 200Mempertahankan bijian gudang dan stor...5400:03:00 > 10,200--: 03:11,870Kami mengumpul sebagai cukai.5500:03:00 > 12,470--: 03:14,670Anda boleh melakukan apa sahaja yang anda mahu.5600:03:20, 970--> 00:03:22, 040Tae Won.5700:03:00 > 23,310--: 03:24,340Tae Won.5800:03:00 > 25,670--: 03:26,670Mereka adalah terletak di sini.5900:03:27, 810--> 00:03:30, 030-Mari kita pergi.-Tunggu.6000:03:00 > 30,030--: 03:32,020Bagaimana pula dengan renjer itu?6100:03:32, 020--> 00:03:33, 840Jangan bimbang tentang mereka.6200:03:00 > 33,840--: 03:34,970jom.6300:03:00 > 35,410--: 03:36,570Cepat.6400:03:00 > 39,170--: 03:41,110Bergerak.6500:03:00 > 46,610--: 03:49,350Mendengar kepada saya dengan teliti.6600:03:00 > 49,350--: 03:52,600Kita akan mengambil guni beras,6700:03:00 > 52,600--: 03:55,620Dan isikan ia dengan bran dan pasir.6800:03:00 > 55,620--: 03:56,760Boleh kita lakukan?6900:03:00 > 56,760--: 03:59,740Kita harus selesai sebelum Subuh.7000:03:00--> 740:04:01 59, 210Kita perlu terburu-buru.7100:04:01, 210--> 00:04:04, 060Jika kita melakukan ini, saya akanmembayarmu fivefold...7200:04:04, 060--> 00:04:06, 360Daripada apa yang anda perolehiSemasa mengosongkan kapal tersebut.7300:04:06, 360--> 00:04:07, 930-Lima kali?-Benar-benar?7400:04:07, 930--> 00:04:09, 830Masih boleh.7500:04:09, 830--> 00:04:11, 160Marilah kita bekerjasama.7600:04:00--> 11, 160:04:13, 310-Ayuh.-Mari kita buat.7700:04:00->-17, 910:04:18, 960-Di sini.-Semua hak.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Melayu) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 11,870 -> 00: 00: 14,670
[Episode 04] 2 00: 00: 19,940 -> 00: 00: 21,210 Hey, Anak kecil. 3 00: 00: 26,240 -> 00:00: 27,270 apa kau di sini untuk melihatku? 4 00: 00: 30,210 -> 00: 00: 31,500 Ada apa, nak? 5 00: 00: 31,500 -> 00: 00: 33,070 Aku bukan anak kecil. 6 00:00 : 33,970 -> 00: 00: 35,910 Maaf, Ok Nyeo. 7 00: 00: 35,910 -> 00: 00: 37,040 Namamu Ok Nyeo. 8 00: 00: 38,110 -> 00: 00: 39,580 Jika bukan untuk melihatku, 9 00: 00: 39,580 -> 00: 00: 41,170 Mengapa kau ada di Pelabuhan Samgae? 10 00: 00: 41,840 -> 00: 00: 43,940 Mengapa kau harus peduli aku ada di sini? 11 00:00 : 44,670 -> 00: 00: 46,910 Aku benci berhutang pada seseorang. 12 00: 00: 47,310 -> 00: 00: 49,500 Kau membantuku ketika masih di Jeonokseo, 13 00: 00: 49,500 -> 00:00: 51,000 Jadi aku harus balas budi. 14 00: 00: 51,000 -> 00: 00: 52,580 aku tidak perlukan bantuan awak. 15 00: 00: 52,580 -> 00: 00: 55,470 Kemudian kau boleh bantu saya sekali lagi? 16 00: 00: 57,170 -> 00: 00: 59,030 Ketika aku dikurung, 17 00: 00: 59,030 -> 00: 01: 02,040 aku mendengar kau bergaul dengan semua bajingan. 18 00: 01: 02,370 -> 00:01: 05,370 membantu mereka keluar, dan menjalankan tugas mereka. 19 00: 01: 06,310 -> 00: 01: 07,360 Jadi apa? 20 00: 01: 07,360 -> 00: 01: 10,540 Aku ingin kau memperkenalkan aku kepada pencuri. 21 00 : 01: 19,310 -> 00: 01: 21,770 Letakkan taruhan, dan menangkan taruhanmu. 22 00: 01: 22,210 -> 00: 01: 24,740 Letakkan taruhanmu sekarang. 23 00: 01: 32,840 -> 00:01: 34,140 Aigoo! 24 00: 01: 34,140 -> 00: 01: 36,620 kau membuatku takut. Apa yang kau inginkan? 25 00: 01: 36,620 -> 00: 01: 39,080 Seseorang ingin bertemu dengan kamu. 26 00:01: 39,080 -> 00: 01: 40,140 Siapa? 27 00: 01: 40,470 -> 00: 01: 42,930 Jangan bimbang, dia bukan Kepala Bae. 28 00: 01: 42,930 -> 00: 01: 44,210 Siapa itu? 29 00: 01: 44,234 -> 00: 01: 58,434 - ig: benny_andika_nst - blog: beniinasution.blogspot.com 30 00: 01: 59,010 -> 00: 02: 01,620 Rumah ini milik Oh Dal Joong, 31 00: 02: 01,620 -> 00: 02: 03,710 Ketua Bahagian Dasar Harga. 32 00: 02: 04,210 -> 00: 02: 06,210 Dia menyimpan cukup banyak wang di sini. 33 00: 02: 06,870 -> 00:02 : 08,730 Wang tersebut dikebumikan di tingkap gudang kedua ... 34 00: 02: 08,730 -> 00: 02: 09,810 di belakang Wisma secara berasingan. 35 00: 02: 10,210 -> 00: 02: 12,440 Apa kau yakin itu jongkong perak? 36 00: 02: 13,570 -> 00: 02: 15,840 Kau boleh mengambil mereka semua. 37 00: 02: 16,380 -> 00: 02: 18,400 Kau lebih baik menjaga kata-katamu. 38 00:02: 18,400 -> 00: 02: 19,660 Tentu. 39 00: 02: 19,660 -> 00: 02: 22,250 Tapi jika kau terjebak, kau bertanggung jawab sendiri, oke? 40 00: 02: 22,250 -> 00:02: 24,540 Jangan bimbang tentang itu. 41 00: 02: 24,540 -> 00: 02: 26,170 Sekarang masuk ke sana. 42 00: 02: 35,740 -> 00: 02: 37,910 hari apa ini! 43 00: 02: 38,310 - -> 00: 02: 39,540 Apa kau mau memeriksa? 44 00: 02: 39,540 -> 00: 02: 41,040 Oh, halo. 45 00: 02: 41,040 -> 00: 02: 43,770 - Apa jumlahnya tepat? - Ya, benar. 46 00: 02: 46,110 -> 00: 02: 48,360 Hei, kau. 47 00: 02: 48,360 -> 00: 02: 50,360 Tuan, apa yang membawa kamu kemari? 48 00: 02: 50,360 - -> 00: 02: 52,510 Kita perlu bicara. di tempat peribadi. 49 00: 02: 59,710 -> 00: 03: 02,060 Aku akan melakukan seperti yang kau katakan. 50 00: 03: 02,060 -> 00:03: 04,870 Hasilkan wang buatku secepat mungkin. 51 00: 03: 05,270 -> 00: 03: 06,440 Jangan bimbang tentang itu. 52 00: 03: 06,840 -> 00: 03: 08,090 Aku akan menghapuskan penjaga ... 53 00: 03: 08,090 -> 00: 03: 10,200 Yang menjaga gudang dan menyimpan biji-bijian ... 54 00: 03: 10,200 -> 00: 03: 11,870 Yang kami kumpulkan sebagai cukai. 55 00: 03: 12,470 - > 00: 03: 14,670 kau boleh melakukan apapun yang kau inginkan. 56 00: 03: 20,970 -> 00: 03: 22,040 Tae Won. 57 00: 03: 23,310 -> 00: 03: 24,340 Tae Won. 58 00 : 03: 25,670 -> 00: 03: 26,670 Mereka berada di sini. 59 00: 03: 27,810 -> 00: 03: 30,030 - Mari kita pergi. - Tunggu. 60 00: 03: 30,030 -> 00: 03: 32,020 Bagaimana dengan penjaga? 61 00: 03: 32,020 -> 00: 03: 33,840 Jangan bimbang tentang mereka. 62 00: 03: 33,840 -> 00: 03: 34,970 Mari kita pergi. 63 00: 03: 35,410 -> 00: 03: 36,570 Cepat. 64 00: 03: 39,170 -> 00: 03: 41,110 Pindah. 65 00: 03: 46,610 -> 00: 03: 49,350 Dengarkan aku hati-hati. 66 00:03 : 49,350 -> 00: 03: 52,600 Kita akan mengambil beras dari karung tersebut, 67 00: 03: 52,600 -> 00: 03: 55,620 dan mengisinya dengan bekatul dan pasir. 68 00: 03: 55,620 -> 00: 03: 56,760 Bolehkah kita berbuat demikian? 69 00: 03: 56,760 -> 00: 03: 59,740 kita harus selesai sebelum fajar. 70 00: 03: 59,740 -> 00: 04: 01,210 kita perlu bergegas. 71 00:04: 01,210 -> 00: 04: 04,060 Jika kita melakukan ini, aku akan bayar awak lima kali ganda ... 72 00: 04: 04,060 -> 00: 04: 06,360 Daripada apa yang kau dapatkan saat mengosongkan kapal. 73 00:04 : 06,360 -> 00: 04: 07,930 - Lima kali ganda? - Benarkah? 74 00: 04: 07,930 -> 00: 04: 09,830 Diamlah. 75 00: 04: 09,830 -> 00: 04: 11,160 Mari kita bekerja. 76 00: 04: 11,160 -> 00: 04: 13,310 - Ayo. - Mari kita lakukan. 77 00: 04: 17,910 -> 00: 04: 18,960 - Di sini. - Baiklah.






























































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: