Strategi rebalancing ini juga mengacu kepada upaya Amerika Serikat unt terjemahan - Strategi rebalancing ini juga mengacu kepada upaya Amerika Serikat unt Inggris Bagaimana mengatakan

Strategi rebalancing ini juga menga

Strategi rebalancing ini juga mengacu kepada upaya Amerika Serikat untuk mengoreksi dugaan pengabaian kawasan Asia-Pasifik oleh pemerintahan George W. Bush. Sebelum Presiden Obama menjabat, banyak pemimpin Asia Tenggara di wilayah ini merasa mereka telah diabaikan oleh Amerika Serikat. Adanya kebijakan War on Terror dan komitmen militer Amerika Serikat di Irak dan Afghanistan telah membuat strategi rebalancing dimaksudkan untuk menyeimbangkan kembali perhatian ke kawasan ini. Istilah ini juga dipilih untuk mencegah adanya anggapan bahwa Amerika Serikat meninggalkan perhatiannya di kawasan lain dan beralih ke Asia-Pasifik. Strategi rebalancing juga mencerminkan kebutuhan untuk mengartikulasikan prioritas global Amerika Serikat setelah penarikan pasukan dari Irak dan Afghanistan, yang membebaskan sumber daya diplomatik dan militer Amerika Serikat ke Timur Tengah selama sepuluh tahun terakhir. Pengurangan dalam pengeluaran dan anggaran militer federal Amerika Serikat juga menyerukan pernyataan yang jelas tentang prioritas strategis Amerika Serikat untuk mengalokasikan sumber daya yang terbatas. Untuk militer Amerika Serikat, hal ini datang dalam bentuk panduan pertahanan strategis Januari 2012 yang ditandatangani oleh Presiden Barack Obama, yang menyatakan akan menyeimbangkan kebutuhan menuju wilayah Asia-Pasifik
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Inggris) 1: [Salinan]
Disalin!
This rebalancing strategy also refers to United States efforts to correct the alleged waiver of the Asia-Pacific region by the Government of George w. Bush. Before President Obama took office, many Southeast Asian leaders in the region feel they have been ignored by the United States. The existence of a policy of War on Terror and the United States military commitments in Iraq and Afghanistan has made rebalancing strategy is intended to balance the attention back to this area. The term is also chosen in order to prevent the existence of the presumption that the United States abandon its attention on other areas and switch to the Asia-Pacific region. Rebalancing strategy also reflects the need to articulate a global priority of the United States after the withdrawal of troops from Iraq and Afghanistan, which free up diplomatic and military resources of the United States to the Middle East during the last ten years. The reduction in spending and federal military budget United States also called for a clear statement about the United States strategic priorities for allocating limited resources. For the United States military, it is coming in the form of strategic defense guide January 2012, signed by President Barack Obama, which States will balance the need to the Asia-Pacific region
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 2:[Salinan]
Disalin!
This rebalancing strategy also refers to the United States' effort to correct the alleged neglect of the Asia-Pacific region by the administration of George W. Bush. Before President Obama took office, many Southeast Asian leaders in the region feel they have been ignored by the United States. There is policy War on Terror and the US military commitment in Iraq and Afghanistan has made rebalancing strategy is intended to rebalance attention to this region. The term has also been to prevent the perception that the United States abandon its attention to other areas and switch to the Asia-Pacific region. Rebalancing strategy also reflects the need to articulate a global priority of the United States after the withdrawal of troops from Iraq and Afghanistan, which frees diplomatic and military resources the United States to the Middle East for the last decade. Reductions in federal spending and US military budget also calls for a clear statement of US strategic priorities for allocating limited resources. For the US military, it comes in the form of a strategic defense guidelines in January 2012, signed by President Barack Obama, who said he would balance the needs to the Asia-Pacific region
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: