Dear Jason,Saya sudah memutuskan untuk menggunakan travel agen anda (w terjemahan - Dear Jason,Saya sudah memutuskan untuk menggunakan travel agen anda (w Inggris Bagaimana mengatakan

Dear Jason,Saya sudah memutuskan un

Dear Jason,
Saya sudah memutuskan untuk menggunakan travel agen anda (walaupun saya berharap masih bisa mendapatkan discount lagi).
Berikut saya sampaikan beberapa hal sebagai berikut :

1. Kedatangan saya di Beijing Int'l Airport (PEK) tanggal 24 Des 2015, jam 1.15 am (Airasia).

2. Kepulangan dari Shanghai Int'l Airport (PVG) tanggal 02 Jan 2016, jam 1.30 am (mungkin Airasia).

3. Untuk tanggal 01-01-2016 adalah hari bebas untuk menjelajah kota Shanghai. Karena waktu check out sebelum jam 12.00 apakah saya dapat menitipkan luggage saya di hotel? Kemudian pada sore hari sebelum dijemput untuk diantarkan ke airport, dapatkah saya mandi di hotel?

4. Untuk penawaran harga dapatkan anda membuat dalam 2 mata uang (USD dan CNY). Pembayaran akan saya lakukan dengan minimum down payment dan akan saya lunasi pada saat saya tiba di Beijing. Mohon dibuatkan invoice beserta nomor rekening bank perusahaan anda berikut alamat lengkap.

5. Untuk pengajuan visa di kedutaan China di negara saya mohon saya dibuatkan reservasi dan Confirmation Letter secepatnya.

6. Mohon anda berikan informasi mengenai cuaca dan temperatur di Beijing, Xian dan Shanghai sesuai tanggal saya.

Demikian untuk sementara saya tanyakan. Jika ada hal-hal lain yang akan saya tanyakan, saya akan mengirim email ke anda. Terima kasih atas kerjasamanya.

Regards
Around 2100hrs, pick you up from hotel and transfer to airport.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Inggris) 1: [Salinan]
Disalin!
Dear Jason,Saya sudah memutuskan untuk menggunakan travel agen anda (walaupun saya berharap masih bisa mendapatkan discount lagi).Berikut saya sampaikan beberapa hal sebagai berikut :1. Kedatangan saya di Beijing Int'l Airport (PEK) tanggal 24 Des 2015, jam 1.15 am (Airasia).2. Kepulangan dari Shanghai Int'l Airport (PVG) tanggal 02 Jan 2016, jam 1.30 am (mungkin Airasia).3. Untuk tanggal 01-01-2016 adalah hari bebas untuk menjelajah kota Shanghai. Karena waktu check out sebelum jam 12.00 apakah saya dapat menitipkan luggage saya di hotel? Kemudian pada sore hari sebelum dijemput untuk diantarkan ke airport, dapatkah saya mandi di hotel?4. Untuk penawaran harga dapatkan anda membuat dalam 2 mata uang (USD dan CNY). Pembayaran akan saya lakukan dengan minimum down payment dan akan saya lunasi pada saat saya tiba di Beijing. Mohon dibuatkan invoice beserta nomor rekening bank perusahaan anda berikut alamat lengkap.5. Untuk pengajuan visa di kedutaan China di negara saya mohon saya dibuatkan reservasi dan Confirmation Letter secepatnya.6. Mohon anda berikan informasi mengenai cuaca dan temperatur di Beijing, Xian dan Shanghai sesuai tanggal saya.Demikian untuk sementara saya tanyakan. Jika ada hal-hal lain yang akan saya tanyakan, saya akan mengirim email ke anda. Terima kasih atas kerjasamanya.RegardsAround 2100hrs, pick you up from hotel and transfer to airport.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 2:[Salinan]
Disalin!
Dear Jason,
I have decided to use your travel agent (though I wish they could get a discount again).
Here I have to some of the following: 1. My arrival at Beijing Int'l Airport (PEK) on 24 Dec 2015, hours 1:15 am (AirAsia). 2. The return of Shanghai Int'l Airport (PVG) on 02 Jan 2016 at 1.30 am (maybe AirAsia). 3. To date 01-01-2016 is a free day to explore the city of Shanghai. Because check out time before 12.00 if I could leave my luggage at the hotel? Later in the afternoon before being picked up for delivery to the airport, can I bath in the hotel? 4. To quote the price you get to make the two currencies (USD and CNY). Payments would I do with a minimum down payment and I will pay off by the time I arrived in Beijing. We created the invoice along with your company bank account numbers following full address. 5. For a visa at the Chinese embassy in my country I made ​​a reservation request and Confirmation Letter as soon as possible. 6. Please provide information about the weather and temperatures in Beijing, Xian and Shanghai according to date me. So for a while I ask. If there are other things I would ask, I will send an email to you. Thank you for your cooperation. Regards Around 2100hrs, pick you up from hotel and transfer to airport.

















Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: