Dalam penelitian ini, para siswa bekerja pada dua jenis komunikatif tu terjemahan - Dalam penelitian ini, para siswa bekerja pada dua jenis komunikatif tu Inggris Bagaimana mengatakan

Dalam penelitian ini, para siswa be

Dalam penelitian ini, para siswa bekerja pada dua jenis komunikatif tugas, jigsaw dan pengambilan keputusan, diadaptasi dari buku teks dan dirancang khusus untuk mempekerjakan bahan bacaan serta interaksi rekan. Keempat Tugas (dua dari masing-masing jenis), menggunakan membaca teks sebagai dasar untuk generasi wacana lisan,siswa diberikan dengan kosakata yang digunakan dalam konteks medis yang berbeda serta dirangsang dan diperkaya wacana percakapan mereka. Siswa, bekerja dalam kelompok kecil, didorong untuk berbicara tentang topik di teks,dan perlu bekerja sama dengan orang lain untuk memecahkan masalah dan untuk mendapatkan mereka berarti di melalui wacana interaktif. Dengan kata lain, desain tugas Bahasa interaktif elisitasi dan membaca terlibat. Dalam tugas jigsaw, siswa dilengkapi dengan catatan mengenai informasi tentang pasien yang berbeda.Masing-masing harus berbagi informasi s / dia untuk menyelesaikan tugas yang adalah untuk mengisi tabel informasi pasien.Dalam tugas pengambilan keputusan,mahasiswa semua disediakan dengan teks bacaan yang pengambilan keputusan mereka itu didasarkan mengenai kasus pasien.Karena desain ini, ketika menyelesaikan kedua jenis tugas siswa tidak hanya berbicara secara spontan, tetapi juga kadang-kadang membaca dari teks.Oleh karena itu, sifat bahasa lisan mereka dihasilkan secara umum dianalisis sebagai salah spontan (yaitu ketika siswa berbicara spontan)atau membaca / membaca parsial (misalnya ketika siswa membaca kata demi kata dari teks).
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Inggris) 1: [Salinan]
Disalin!
In this study, the students work on two types of communicative tasks, jigsaw and decision making, adapted from text books and specially designed to employ reading materials as well as the interaction of colleagues. The four tasks (two of each type), use the read the text as the basis for the generation of oral discourse, students are provided with a vocabulary that is used in the context of different medical as well as stimulated and enriched the discourse of their conversation. Students, working in small groups, are encouraged to talk about topics in the text, and the need to work with others to solve problems and to get their meaning across through interactive discourse. In other words, the design of the Interactive Language tasks elisitasi and reading involved. In the task of jigsaw, students are equipped with a note of information on different patients. Each must share information s/he is to complete the task is to fill in the patient information table. In the task of decision-making, all students are provided with text reading that their decision making that is based on the patient's case. Because of this design, while the second type of assignment students do not only speak spontaneously, but also sometimes read from the text. Therefore, the nature of their spoken language produced is generally analyzed as either spontaneously (i.e. when the students speak spontaneously) or read/partial reading (such as when students read Word for Word from the text).
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 2:[Salinan]
Disalin!
In this study, the students work on two types of communicative tasks, jigsaw and decision making, adapted from the book text and specially designed to employ reading material and peer interaction. The fourth task (two of each type), using the reading text as a basis for the generation of oral discourse, students are provided with the vocabulary used in the context of different medical and stimulated and enriched their conversation discourse. Students, working in small groups, are encouraged to talk about the topic in the text, and the need to cooperate with others to solve problems and to obtain their means through interactive discourse. In other words, the design of interactive language elicitation task and reading involved. In a jigsaw task, students are equipped with the note on information about patients who berbeda.Masing each should share information s / he is to accomplish the task is to fill the information table pasien.Dalam decision-making task, all students are provided with the text reading their decision making it is based on this design pasien.Karena case, when completing both types of tasks students are not only speak spontaneously, but also sometimes read from teks.Oleh Therefore, the nature of their spoken language produced in general is analyzed as one spontaneous (ie when students speaking spontaneously) or read / read partial (for example, when students read verbatim from the text).
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: