Origami (折り紙, dari ori yang berarti “lipat”, dan kami yang berarti “ke terjemahan - Origami (折り紙, dari ori yang berarti “lipat”, dan kami yang berarti “ke Jepang Bagaimana mengatakan

Origami (折り紙, dari ori yang berarti

Origami (折り紙, dari ori yang berarti “lipat”, dan kami yang berarti “kertas” merupakan seni tradisional melipat kertas yang berkembang menjadi suatu bentuk kesenian yang modern. Origami (折り紙, dari ori yang berarti “lipat”, dan kami yang berarti “kertas” merupakan seni tradisional melipat kertas yang berkembang menjadi suatu bentuk kesenian yang modern.

Sejarah

Origami merupakan satu kesenian melipat kertas yang dipercayai bermula semenjak kertas mula diperkenalkan pada abad pertama di Tiongkok pada tahun 105 oleh seorang Tiongkok dikasih yang bernama Ts’ai Lun.
Pembuatan kertas dari potongan kecil tumbuhan dan kain berkualitas rendah meningkatkan produksi kertas. Contoh-contoh awal origami yang berasal daripada Republik Rakyat Tiongkok adalah tongkang Tiongkok dan kotak.
Pada abad ke-6, cara pembuatan kertas kemudian dibawa ke Spanyol oleh orang-orang Arab. Pada tahun 610 di masa pemerintahan kaisar wanita Suiko (zaman Asuka), seorang biksu Buddha bernama Donchō (Dokyo) yang berasal dari Goguryeo (semenanjung Korea) datang ke Jepang memperkenalkan cara pembuatan kertas dan tinta. Kemudian seni ini berkembang mula-mula pada zaman Muromachi (1333-1568) dan kemudian pada zaman Edo (1603–1868). Karena harganya yang sangat mahal pada masa itu, penggunaannya terbatas hanya pada kegiatan-kegiatan seremonial seperti untuk Noshi. Terpisah dari itu, berkembang pula kesenian melipat kertas di Eropa, yang disebarkan dari Mesir dan Mesopotamia ke Spanyol pada abad ke-16 dan kemudian menyebar ke seluruh Eropa barat. Sebuah karya origami tradisional berbentuk bangau. Untuk waktu yang lama, model-model yang dikenal hanya terbatas pada model-model tradisional seperti bangau di Jepang dan pajarita di Spanyol. Akira Yoshizawa(1911–2005) membuat inovasi dengan menciptakan model-model baru yang kemudian membawa perubahan besar dalam perkembangan origami. Beliau menciptakan sebuah sistem penggambaran sistemastis (yang disebut diagram)) untuk menunjukkan langkah-langkah pelipatan suatu model yang dapat disebarluaskan dan dipahami oleh banyak pihak. Sistem ini adalah dasar dari Sistem Yoshizawa-Randlett yang sekarang lazim digunakan untuk instruksi lipat model origami.
Origami pun menjadi populer di kalangan orang Jepang sampai sekarang terutama dengan kertas lokal Jepang yang disebut Washi. Washi (和紙, Washi?) atau Wagami adalah sejenis kertas yang dibuat dengan metode tradisional di Jepang. Dibandingkan kertas produksi mesin, serat dalam washi lebih panjang sehingga washi bisa dibuat lebih tipis, namun tahan lama, tidak cepat lusuh atau sobek. Origami merupakan kesenian tradisional dari Jepang.
Produksi washi sering tidak dapat memenuhi permintaan konsumen sehingga berharga mahal. Di Jepang, washi digunakan dalam berbagai jenis benda kerajinan dan seni seperti Origami, Shodō dan Ukiyo-e. Washi juga digunakan sebagai hiasan dalam agama Shinto, bahan pembuatan patung Buddha, bahan mebel, alas sashimi dalam kemasan, bahan perlengkapan tidur, bahan pakaian seperti kimono, serta bahan interior rumah dan pelapis pintu dorong.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Jepang) 1: [Salinan]
Disalin!
折り紙 (折り紙、折り、「隠す」と「紙」の意味は、現代美術の形態に進化した紙の折り畳みの伝統芸術を意味から。折り紙 (折り紙、折り、「隠す」と「紙」の意味は、現代美術の形態に進化した紙の折り畳みの伝統芸術を意味から。歴史折り紙は、折り紙の紙は、蔡倫の名前を与えられた中国で 105 年中国で最初世紀に導入されはじめたので開始に開催されるアートです。植物の小さな断片を紙や低品質の素材紙の増産を作る。中華人民共和国に由来する折り紙の早い例は、中国船のボックスです。Pada abad ke-6, cara pembuatan kertas kemudian dibawa ke Spanyol oleh orang-orang Arab. Pada tahun 610 di masa pemerintahan kaisar wanita Suiko (zaman Asuka), seorang biksu Buddha bernama Donchō (Dokyo) yang berasal dari Goguryeo (semenanjung Korea) datang ke Jepang memperkenalkan cara pembuatan kertas dan tinta. Kemudian seni ini berkembang mula-mula pada zaman Muromachi (1333-1568) dan kemudian pada zaman Edo (1603–1868). Karena harganya yang sangat mahal pada masa itu, penggunaannya terbatas hanya pada kegiatan-kegiatan seremonial seperti untuk Noshi. Terpisah dari itu, berkembang pula kesenian melipat kertas di Eropa, yang disebarkan dari Mesir dan Mesopotamia ke Spanyol pada abad ke-16 dan kemudian menyebar ke seluruh Eropa barat. Sebuah karya origami tradisional berbentuk bangau. Untuk waktu yang lama, model-model yang dikenal hanya terbatas pada model-model tradisional seperti bangau di Jepang dan pajarita di Spanyol. Akira Yoshizawa(1911–2005) membuat inovasi dengan menciptakan model-model baru yang kemudian membawa perubahan besar dalam perkembangan origami. Beliau menciptakan sebuah sistem penggambaran sistemastis (yang disebut diagram)) untuk menunjukkan langkah-langkah pelipatan suatu model yang dapat disebarluaskan dan dipahami oleh banyak pihak. Sistem ini adalah dasar dari Sistem Yoshizawa-Randlett yang sekarang lazim digunakan untuk instruksi lipat model origami.折り紙も日本の人々 の間で人気のある今まで特にとなった日本ローカル紙和紙と呼ばれます。和紙 (和紙、和紙か) は日本の伝統的な方法で作られた紙の一種です。紙製造機械と比較して、和紙和紙の繊維長い可能薄く、まだ耐久性のある、ない迅速にすり切れたか裂けています。折り紙は日本の伝統芸能です。和紙の生産はしばしば高価な消費者の需要を満たすことができません。日本の工芸品や芸術折り紙、Shodō、浮世絵など様々 な種類の和紙が使用されます。和紙が神道、仏教彫刻材、家具の飾り台座包装で刺身としても使われた、材料供給、着物などの布インテリア ホームしに駆られて張りのドアします。
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Jepang) 2:[Salinan]
Disalin!
折り紙(折り紙、「折りたたみ」、と私たちは「紙」はモダンなアートの形に進化折り紙の伝統芸術である意味意味のoriから。折り紙(折り紙、「折りたたみ」を意味ORI、と私たちの手段から」紙は「現代アートの形に進化折り紙の伝統的な芸術である。の歴史折り紙は紙が最初にTs'ai倫という名前の与えられた中国は年105に中国で最初の世紀に導入され始めたので、信じられ折り紙の芸術です。メイキング植物やファブリック劣る品質向上の紙の生産の小片から用紙。折り紙の初期の例中華人 ​​民共和国から出てくるはしけ中国や広場である。第六世紀には、紙を作る方法と、その後アラブ人によってスペインにもたらさ。で推古天皇(年齢アスカ)の治世で610年、高句麗(朝鮮半島)に由来Doncho(道鏡)という名前の僧侶は、紙とインクを作る方法を紹介するために日本に来ました。そして、この技術は、江戸時代(1603年から1868年)で、最初は室町時代(1333年から1568年)で、その後に開発しました。価格はその時点で非常に高価であるため、その使用は、そのようなNoshiについての儀式の活動に限定されています。それとは別に、また16世紀にスペインにエジプトやメソポタミアから広がり、その後、西ヨーロッパの残りの部分に広がってヨーロッパで折り紙の芸術を、開発しました。折り紙の鶴の伝統的な形式。長い間、モデルは、日本におけるコウノトリとスペインのpajaritaなどの伝統的なモデルにのみ限定された知られています。吉澤章(1911-2005)新しいモデルを作成することによって革新する、その後折り紙の開発に大きな変化をもたらしました。彼は多くの関係者によって広めと理解することができるモデルの折り畳み手順を示すために(図と呼ばれる)系統的な描写システム)を作成します。このシステムは、折りの技法の基本は、現在一般的に命令折りたたみ折り紙のモデルに使用されている。折り紙は主に和紙と呼ばれる地元の和紙に、今まで日本の人々の間で人気となりました。和紙(和紙、和紙?)それともWagamiは、日本の伝統的な製法で作られた紙の一種です。抄紙機の生産と比較して、より長い中の繊維は非常に和紙和紙は薄く、丈夫ことができ、容易に摩耗したり破れたりしません。折り紙は、日本の伝統芸術である。和紙の生産は、多くの場合、消費者の需要がそれほど高価満たすことができません。日本では、和紙は、折り紙、書道や浮世絵などの工芸品や芸術の様々な種類で使用。和紙はまた、神道で装飾、仏像する材料、家具材料、包装に履物の刺身、寝具材料は、このような着物だけでなく、家庭用内装材やドアライニングなどの衣料材料が推力として使用しました。







Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: