1
00: 00: 00,000 -> 00: 00: 04,000
2
00: 00: 34,890 -> 00: 00: 39,300 Medical Forensics Case God 's Quiz 4 3 00: 00: 57,330 -> 00: 01: 03,550 Saya mengejar penculik Kang Soo Bok. 4 00: 01: 03,550 -> 00: 01: 06,100 Hei, pergi ke arah sana! 5 00: 01: 06,100 -> 00: 01: 08,450 - Detektif! - Ya! 6 00: 01: 09,420 -> 00: 01: 12,470 - Detektif Chung, jalan itu! - Ya ... Ya. 7 00: 01: 15,580 -> 00: 01: 18,430 bajingan kau! 8 00: 01: 21,040 -> 00: 01: 23,670 Aish! 9 00: 02: 14,866 - -> 00: 02: 16,820 Angkat tangan mu! 10 00: 02: 26,380 -> 00: 02: 28,980 melutut di situ! 11 00: 03: 15,370 -> 00: 03: 17,940 Detective Kang! Detective Kang! 12 00: 03: 17,940 -> 00: 03: 21,520 Kang Kyeong Hee! Adakah anda baik-baik saja? Sadarlah! 13 00: 03: 21,520 -> 00: 03: 24,170 Kang Kyeong Hee! Hey! 14 00: 03: 25,070 -> 00: 03: 28,230 Kejar dia! 15 00: 03: 32,000 -> 00: 03: 34,200 Pejabat Forensik RS Universiti Hanguk berkuasa dan bertanggung jawab untuk melakukan 16 00: 03: 34,210 -> 00: 03: 36,400 investigadi yang bebas dari penyakit yang jarang berlaku dan peristiwa yang berkaitan. 17 00: 03: 36,400 -> 00: 03: 38,250 Kes 01: Air Mata Scarlet 18 00: 03: 38,250 -> 00: 03: 40,230 Detektif Kang, apakah kamu baik-baik saja? 19 00: 03: 40,230 -> 00: 03: 43,600 Tolong ambil bukti dari kuku, leher dan lengan saya. 20 00: 03: 43,600 -> 00:03 : 47,420 Di jaket itu ada bukti suspek, di bahagian lengan adalah darah suspek. 21 00: 03: 47,420 -> 00: 03: 50,560 Hubungi pasukan lakaran komposit segera. 22 00: 03: 50,560 -> 00: 03: 54,190 tolong lakukan rawatan terlebih dahulu. Anda kelihatan kurang baik. 23 00: 03: 54,190 -> 00: 03: 56,660 Ya! cepat dan obati dulu! 24 00: 03: 56,660 -> 00: 03: 58,920 Aku ingin ganti baju. 25 00: 03: 58,920 -> 00: 04: 00,530 sila keluar. 26 00: 04: 00,530 -> 00: 04: 02,660 - Bantu dia. - Ok. 27 00: 05: 26,040 -> 00: 05: 29,290 [Report] [Selama pengejaran, terjadi kesalahan penghakiman] 28 00: 05: 46,390 -> 00:05: 50,220 Jung Yi. Goh Soo Min 29 00: 05: 50,220 -> 00: 05: 53,390 kaki tangan:? 30 00: 05: 53,390 -> 00: 05: 57,440 Aku benar-benar tidak tahu kalau dia punya kaki tangan. 31 00: 05: 57,440 -> 00: 06: 00,860 Yang aneh hanya ada bukti 32 00: 06: 00,860 -> 00: 06: 04,240 Kang Ju Bok bertindak sendiri selama 1 tahun terakhir. 33 00: 06: 04,240 -> 00 : 06: 08,730 Hal aneh lain kaki tangan itu tidak memakai topeng. 34 00: 06: 08,730 -> 00: 06: 11,600 Dia menunjukkan wajahnya ke titik di mana Aku dapat mengingat wajahnya 35 00: 06: 11,600 -> 00:06 : 16,000 mungkin, kerana pekerjaannya telah berkembang, mungkinkah dia menyewa bawahan? 36 00: 06: 16,000 -> 00: 06: 19,110 Pelaku tidak pernah mendedahkan identitinya. 37 00: 06: 19,110 -> 00: 06: 22,410 tidak ada cara dia akan membiarkan identitinya didedahkan dengan mudah. 38 00: 06: 23,310 -> 00: 06: 28,330 Ketua Pasukan, rumah sakit mengatakan bahawa tidak ada pesakit dengan luka tembak. 39 00: 06: 28,330 -> 00:06: 32,380 Dia pasti merasa sakit selepas tertembak. 40 00: 06: 32,380 -> 00: 06: 36,410 bahkan jika kau sakit, apakah kau akan ke RS dengan luka tembakan? 41 00: 06: 36,410 -> 00: 06: 41,650 oh iya, pasti akan mencurigakan jika Dia pergi ke RS dengan luka tembakan 42 00: 06: 41,650 -> 00: 06: 45,860 Aku berfikir kau berbeza dari yang lain. rasanya sukar bernafas setiap kami memberikan kau kerja! 43 00: 06: 45,860 -> 00: 06: 48,520 Mengapa kau tidak menurunkan berat badan atau lain-lain? 44 00: 07: 23,620 -> 00: 07: 26,110 Istirahatlah. Mengapa kau kemari? 45 00: 07: 27,060 -> 00: 07: 29,650 Aku baik-baik saja. 46 00: 07: 29,650 -> 00: 07: 34,860 hari ini, tepat satu tahun. 47 00: 07: 34,860 - -> 00: 07: 38,340 bangunlah. 48 00: 07: 39,250 -> 00: 07: 43,080 Saya tidak yakin membuat keputusan yang tepat. 49 00: 07: 43,080 -> 00: 07: 48,640 jangan begitu. bagaimanapun ini bagus bahawa dia masih hidup. 50 00: 09: 15,580 -> 00: 09: 19,260 Ini sedikit sukar, Dr. Han. 51 00: 09: 21,250 -> 00: 09: 24,010 sedikit sukar. 52 00: 09: 42,270 -> 00: 09: 47,200 Kami mendapat Gol.Darah jenis B dan kami menemui jejak ubat-ubatan. 53 00 : 09: 47,200 -> 00: 09: 50,460 - ubat apa? - ubat untuk GIST (Gastrointestinal stromal Tumor). 54 00: 09: 50,460 -> 00: 09: 52,420 apa itu GIST? 55 00: 09: 52,420 -> 00: 09: 58,200 ringkasnya, ini merupakan bentuk kanser yang jarang berlaku pada saluran pencernaan. 56 00: 09: 58,200 -> 00: 10: 02,540 GIST adalah kanser yang jarang berlaku dan ubatnya juga jarang berlaku. 57 00: 10: 02,540 - > 00: 10: 05,600 Itu benar. Saya meneliti dan 58 00: 10: 05,600 -> 00: 10: 08,810 hanya ada 11 tempat yang menjual kedua-dua ubat itu. 59 00: 10: 08,810 -> 00: 10: 12,080 Ada 7 tempat di Seoul. 60 00: 10: 12,080 -> 00: 10: 15,460 A tinggi 183 cm, Laki-laki 30 tahun. 61 00: 10: 15,460 -> 00: 10: 19,360 Rhinitis dan dua jenis ubat dan 62 00: 10: 19,360 - > 00: 10: 24,020 kami mempunyai gambaran tentang dia. jadi, itu tidak akan sukar menemuinya. 63 00: 10: 25,080 -> 00: 10: 28,010 menganiaya orang, 64 00: 10: 28,010 -> 00:10: 31,690 itu salah. Kami memberi mereka makan dengan betul. 65 00: 10: 31,690 -> 00: 10: 37,980 itu boleh difahami saya sedikit memukul mereka ketika mereka tidak mengerti dan memarahi mereka. 66 00: 10: 37,980 -> 00: 10: 43,660 aku tidak pergi selepas dia melarikan diri dengan kedua kakinya. 67 00: 10: 43,660 -> 00: 10: 46,500 kerana itu pilihan mereka sendiri. 68 00: 10: 47,890 -> 00: 10: 53,680 apa kau tidak melihat atau mendengar apa-apa ketika kau akan dikurung di dalam kereta? 69 00: 10: 53,680 -> 00: 10: 56,630 Aku tidak mendengar apa-apa. 70 00: 10: 56,630 -> 00: 11: 01,690 Mataku ditutup, jadi Aku tidak dapat melihat apa-apa. 71 00: 11: 01,690 -> 00: 11: 03,710 Ah, tolong cuba ingat-ingat lagi. 72 00: 11: 03,710 -> 00: 11: 06,940 Yeah, seperti suara navigasi atau suara kereta. 73 00: 11: 06,940 -> 00: 11: 10,750 Aku tidak tahu! bagaimana aku boleh tahu ... 74 00: 11: 14,140 -> 00: 11: 17,720 Mereka menempatkan kami di ruangan bawah tanah. 75 00: 11: 17,720 -> 00: 11: 19,810 Mereka memberi kami roti dan 76 00 : 11: 19,810 -> 00: 11: 22,740 tontonan komedi. 77 00: 11: 24,950 -> 00: 11: 29,390 Oh Eun Gun melarikan diri sebelum kau dipindahkan ke ruang bawah tanah? 78 00: 11: 29,390 - > 00: 11: 31,830 Ya, ya. 79 00: 11: 31,830 -> 00: 11: 34,840 Apa mungkin kamu mendengar atau melihat sesuatu? 80 00: 11: 34,840 -> 00: 11: 39,640 saya mendengar dia bercakap di telefon dengan seseorang. 81 00: 11: 41,570 -> 00: 11: 44,130 Kau perlu pergi jauh, 82 00: 11: 44,130 -> 00: 11: 48,590 ke China atau Philipina. 83 00: 11: 48,590 - -> 00: 11: 51,780 Apa kau fikir dia melarikan diri ke luar negeri? 84 00: 12: 34,030 -> 00: 12: 38,260 Jin Wu 85 00: 12: 41,370 -> 00: 12: 42,950 Professor 86 00 : 12: 52,150 -> 00: 12: 55,810 Masih ada masa. kau masih mempunyai jalan yang panjang untuk pergi. 87 00: 12: 57,750 -> 00: 12: 59,760 Aku tidak boleh ... 88 00: 12: 59,760 -> 00: 13: 01,950 Aku tidak boleh pergi lebih jauh. 89 00: 13: 05,790 -> 00: 13: 09,860 Dalam keadaan koma, kau tidak akan boleh cuba mencari jalan keluar. 90 00: 13: 09,860 -> 00: 13: 13,830 Keadaan fizikal yang kau buat lebih compleks dari alam semesta. 91 00: 13: 13,830 -> 00: 13: 15,910 Sekarang kau ... 92 00: 13: 15,910 -> 00: 13: 20,950 Kau lihat jalan yang sama, sebagai Jin Wu yang lain. 93 00: 13: 20,950 -> 00: 13: 24,710 Jika kau melakukan itu, Kau akan hilang. 94 00: 13: 27,590 -> 00: 13: 31,880 Lalu bagaimana aku boleh pergi? Bagaimana? 95 00: 13: 40,960 -> 00: 13: 45,700 keadaan dari koma menuju kesedaran terletak di dalam hati. 96 00: 13: 45,700 -> 00: 13: 50,140 Jin Wu, Memori kau luar biasa, tetapi 97 00: 13: 50,140 -> 00: 13: 52,810 pengakuanmu terhadap kenangan berharga tidak baik. 98 00: 14: 02,920 -> 00: 14: 07,030 Tutup matamu dan pergilah. pastikan tertutup. 99 00: 15: 34,940 -> 00: 15: 36,620 Ah ... 100 00: 15: 48,150 -> 00: 15: 50,350 Detektif Kang.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
